外(wài)貿網站建設的(de)幾個(gè)常見錯(cuò)誤

外(wài)貿網站建設是面向英語語言國(guó)家(jiā)用戶的(de)網站建設,如國(guó)內(nèi)的(de)外(wài)向型出口企業(yè)的(de)外(wài)貿網站。不少出口企業(yè)花(huā)錢在Google投放(fàng)關鍵詞廣告,但(dàn)糟糕的(de)是廣告所鏈接的(de)網站由于出現(xiàn)大量的(de)基礎問(wèn)題,影響潛在客戶順利獲取産品信息和(hé)公司信息,導緻潛在客戶流失。衆網工(gōng)作(zuò)室(www.zwebs.cn)根據大量出口企業(yè)網站情況總結一些英文(wén)網站建設影響網絡營銷效果的(de)常見問(wèn)題:

編碼gb2312:
英文(wén)網站的(de)浏覽器(qì)編碼可能還(hái)是中文(wén)編碼“gb2312”,而不是國(guó)際化(huà)編碼“UTF-8”或“ISO”系編碼,将導緻海(hǎi)外(wài)用戶打開(kāi)網頁可能出現(xiàn)亂碼,這(zhè)種情況常見于那(nà)些中英文(wén)版本于一站的(de)公司網站,網站建設服務商直接将企業(yè)的(de)中文(wén)版翻譯一遍,未對(duì)程序代碼進行英文(wén)版轉化(huà);

網頁新窗口打開(kāi)方式:
鏈接新窗口打開(kāi)方式是中文(wén)網站的(de)特點,英語國(guó)家(jiā)習(xí)慣采用當前頁面打開(kāi)方式,如果依然沿用新窗口開(kāi)啓方式,會與英語國(guó)用戶習(xí)慣犯沖。

外(wài)貿網站中國(guó)主機(jī)
潛在客戶在哪裏,主機(jī)地(dì)點就放(fàng)置哪裏,這(zhè)是網站建設的(de)基本原則之一。外(wài)貿網站建設的(de)主機(jī)最好(hǎo)放(fàng)在英語國(guó)所在地(dì),其中美(měi)國(guó)服務器(qì)是首選。

Chinglish中式英文(wén)翻譯
很(hěn)多出口企業(yè)将中文(wén)網頁內(nèi)容直接翻譯成英文(wén),但(dàn)由于翻譯者水(shuǐ)平參差不齊,或者對(duì)企業(yè)的(de)專業(yè)領域了解不透徹,經常難免出現(xiàn)中式英文(wén)翻譯,令老(lǎo)外(wài)看(kàn)不懂,直接覺得企業(yè)很(hěn)不專業(yè)。

未考慮搜索引擎友(yǒu)好(hǎo)
英文(wén)網站要易于被google、yahoo等英美(měi)主流搜索引擎檢索到,需要在外(wài)貿網站建設及內(nèi)容維護中遵循一系列搜索引擎優化(huà)原則,由于涉及大量專業(yè)知識,很(hěn)多外(wài)貿網站建設服務商未能為(wèi)出口企業(yè)考慮到這(zhè)一點,導緻網站的(de)搜索引擎友(yǒu)好(hǎo)性不佳,企業(yè)長(cháng)期依賴投放(fàng)搜索引擎廣告才能獲得用戶訪問(wèn),已經成為(wèi)影響外(wài)貿網站建設質量的(de)首要問(wèn)題。因此出口企業(yè)需要找專業(yè)的(de)英文(wén)網站建設公司解決這(zhè)一基本問(wèn)題